Oct 30, 2009

Школа. Особенности финансирования.

Public schools в Канаде финансируются за счет государства. Причем делается это разными путями. Например, одна из составляющих это финансирование за счет лотерей. Другой составляющей является подписка на книги и журналы. Это достаточно интересный механизм, который хочется осветить подробнее.
Каждому ученику выдается раз в месяц каталог книг и журналов Scholastic, на которые можно подписаться. Книжки для разных возрастов, очень разнообразные, часть можно заказать только через этот каталог. Школа за каждую подписку ученика получает определенную сумму. В этом году то ли из-за рецессии, то ли по другим причинам, но с начала года активность в подписке была очень низкой. Например в нашей школе на конец первого учебного месяца было подано всего 6 подписок. При том что
цены на книжки более чем приемлимые. Начинаются с $1.99.

И тут директор нашей школы (а он у нас мужчина средних лет) выступает с интересной инициативой. Среди всех учеников распространяется листовка, в которой сказано, что если количество подписок превысит 100, то каждый из учеников, заказавший более 3-х книжек получит возможность принять участие в стрижке директора налысо.
Фокус удался! уже через месяц количество подписок превысило 160, а школа получила примерно $1700. Когда цифра 100 была достигнута, во время большой перемены по школьному радио было объявлено, что в гимнастическом зале начинается Principal's Hair Cut. И любой школьник мог посмотреть, как взрослые выполняют обещания. На следующий день каждый школьник мог наблюдать симпатичного лысого директора (он у нас по утрам обычно обходит все классы и приветствет ребят
перед началом учебного дня).

Что значит для школы
$1700, много это или мало? Для сравнения - нашей школе достался грант в сумме $1234 на программу по выращиванию лосося. Т.е. дети будут наблюдать за процессом роста мальков из икринок. Затем их выпустят в Stoney Creek.
Мы в первую подписку подписались на книжку 'Shilon', где рассказывается про мальчика, который спас щенка от злого хозяина. Прочитали ее ребенку в слух (с переводом конечно). Ребенок реально подсел на этих героев. И мы теперь уже взяли 3-ю книжку из трилогии про Шайло и еще и фильм по мотивам книжки нашли и посмотрели. Ребенок сказал - "Если бы я умел читать по английски, я бы сам прочитал". Этого эффекта мы и добивались, т.к. до этого наш сын не проявлял склонностей к чтению.

Автомобильная страховка - небольшое добавление.

Забыл отметить важную деталь, когда писал про страховку.
При оформлении страховки в ICBC нужно указать для каких целей используется автомобиль. Если указать "for pleasure" страховка будет существенно ниже, чем "for work". Второе подразумевает, что вы каждый день используете автомобиль чтобы добраться до работы и обратно.

Oct 28, 2009

Получил Job Offer

Вчера получил Job Offer по своему профилю и, недолго думая, согласился. Произошло это через 4 месяца и 10 дней со дня приезда. Всего отправил 7 резюме и был приглашен на одно персональное интервью. Подробности будут позже отдельным постом.

Oct 22, 2009

Осень. Ванкувер vs Питер

Когда говорят про особенности климата в Ванкувере, обязательно упоминаюм постоянные дожди и высокую влажность осенью и зимой.
Мы пока не прожили тут полный год, но некоторые сравнения уже можно сделать. Осень здесь теплее, чем в Питере. Прогноз погоды постоянно обещает дожди на всю неделю, но по факту еще ни разу не
было, чтобы дождь шел весь день. Утром смотришь - все вокруг обложено дождем и туманом, гор не видно, льет дождь, прогноз обещает это на ближайшие 2-3 дня, а после обеда уже и дождь прекратился, а к вечеру и солнце выглянуло.
В сравнении с Питером в сентябре-октябре дождей тут поменьше. Посмотрим, что будет зимой.

Oct 14, 2009

GOGORIKI

Есть тут детские телевизионные каналы. Большинство мультиков знакомо, они так или иначе уже представлены в России и дети их узнают, как старых друзей. Но то что дети увидели сегодня....!
мультик - GOGORIKI, не что иное, как русские СМЕШАРИКИ на английском языке.
Прикольно - Крош произносящий фразу "What's going on, guys?"
Не только нефть Россия экспортирует :)

Oct 13, 2009

Автомобильная страховка - продление.

Пришла пора продлить страховку. Когды мы купили машину и страховали ее, то выяснилось следующее. Справка из российской страховой была за 6 лет, но начиналась с сентября. Поэтому в Autoplan (офис ICBC) мне зачли только 5 лет (25% скидки), т.к. происходило все это в июле. Я не стал делать страховку на год, а сделал только на 3 месяца, с той целью, чтобы после сентября, когда будет 6 лет подтвержденного безаварийного стажа, ее переоформить и получить 30% скидки. На выходных занялся этим делом. Результаты можно назвать забавными. Предыдущая страховка стоила 106 долл. в месяц. Новую посчитали по 121 долл. в месяц. Прямо скажем, результат не порадовал. Я тогда решил поговорить с другой служащей Autoplan. Сделал это, и получилось неплохо - 86 долл. в месяц, меньше ну никак :). Т.е. расходы по этой статье получилось существенно минимизировать. Но что покрывает такая "дешевая" страховка, спросит любознательный читатель?
Это аналог российского ОСАГО, когда страхуется только ответственность перед третьими лицами. Сумма покрытия при этом минимальная - 200 тыс. долл.

Текст справки о безаварийном стаже, которую привез с собой из России. Эта справка удовлетворяет текущим требованиям ICBC (они могут меняться).

Настоящим письмом сообщаю, что ФИО, дата рождения ____, место рождения – ______, паспорт № ___, выдан ____, водительское удостоверение ____ (категория В), дата выдачи ____, действительно до ____, общий стаж вождения с ____ года, страховал свой автомобиль ______ (регистрационный номер – _______) в нашей компании с 28 сентября 2003 года по 28 мая 2009 года включительно. За это время дорожно-транспортных происшествий зарегистрировано не было.

The Insurance Company RESO Garantiya hereby certifies that Mr. _______, DOB ________, place of birth - ______, Russia, passport № ______ issued by _______, the driver’s license ______ (category B), date of issue _____ valid till _____, had been insuring his car _______ (registration number - ______) with our Insurance Company during the period from September 28-th, 2003 till May 28-th, 2009 inclusively, the policy number being AAA №0105559098. We confirm that no traffic incidents were registered with the participation of the above-mentioned policy holder during the period stated above, his insurance coverage, thus, being claim-free.

Справка была на двух языках на бланке страховой компании с печатью. В ICBC зарегистрировали справку и оставили себе оригинал.

Oct 7, 2009

Осеннее, сезоннное, деликатесное.



В Ванкувере, помимо всего остального, есть замечательная возможность недорого купить свежую красную кетовую (chum salmon) икру. Во время нереста лосося ее продают на местном рыбном рынке. Мы, как коренные дальневосточники, понимающие толк в свежезасоленной икре, с нетерпением ждали момента ее появления на рынке. И вот это произошло. На прошедших выходных купили килограмм икры, засолили, ну и уже практически съели (дети ее просто ложками без хлеба наварачивали). На следующих выходных придется снова ехать.
Удовольствие это весьма доступное - 20-26 долл. за килограмм. Продается на рыбном рынке в Ричмонде (угол Third Av. и Bayview St.) Рынок работает по выходным. В субботу с 8-00, в воскресенье с 9-00. Приезжать лучше утром - больше ассортимент. Помимо икры можно купить саму рыбу, как свежую так и мороженную, креветки, крабы и прочие дары моря.

Рецепт засолки икры (по просьбам читателей)
Икра продается свежей. Свежая икра продается в семядолях или ястыках - это пленочная оболочка, в которой созрела икра внутри рыбы. В самке лосося таких две, размер зависит от размера самой рыбины.
Мы икру всегда солили следующим способом.
Для засолки нужно отделить икринки от кожицы-оболочки. Сделать это можно по-разному. Я икру
"откатываю". Т.е. на деревянной доске столовой ложкой отделяю по несколько икринок от кожици, освободившуюся кожицу отрезаю и выбрасываю, чтобы не мешала. Чистую икру перекладываю в отдельную посудину. Процесс немного утомительный, но что не сделаешь ради себя любимого. Еще можно давить ястыки через тенисную ракетку в посудину, так получается быстрее, но больше "брака" - подавленных икринок, и выход чистой икры меньше. При промышленном заготовлении икры используется конструкция, подобная теннисной ракетке, - "грохотка".
Параллельно с очисткой икры готовится тузлук (рассол). Воду в объеме вдвое большем, чем икра, кипятим и расворяем в ней соль. Соли нужно столько, чтобы картофелина размером с куриное яйцо всплыла на поверхность. Вода должна закипеть. Затем тузлук нужно поставить остывать. Для приготовления используется тузлук комнатной температуры, горячий использовать нельзя - икра сварится.
В холодный тузлук помещается чистая икра и держится там 7-12 минут. Некоторые любители малосольной икры делают 5 минут. Но если вы солите икру в первый раз, то оптимально 7-8 минут. Время засолки влияет на степень солености и способность икры долго хранится. Т.е. если икра будет съедена в течении 1-2 недель, то можно 7 минут. Если нужно хранить 5-6 месяцев, то 10-12 минут.
Когда время прошло, икру нужно слить на марлю (или на дуршлаг, если марли под рукой нет) и дать стечь тузлуку в течении 20-30 минут. Если икра стекает на дуршлаке, нужно следить, чтобы она не "зеветрилась" - не покрылась корочкой, для этого переворачивать ложкой. После того, как икра стекла, переложить ее в стеклянную банку, сверху налить чайную ложку растительного масла и хранить в холодильнике. И можно кушать - приятного аппетита!
Надо добавить, что на рынке в Ричмонде в межсезонье продают "откатанную" замороженную икру. Стоит она подороже. Ее можно разморозить и посолить. Но вкус уже не тот, что у свежей.

Немного об иммунизации в Канаде. Британская Колумбия.

Перед подготовкой к отъезду нас очень волновали вопросы, связанные с прививками детям, т.к. с недавних пор мы являемся ярыми противниками поголовной иммунизации, которая насаждается врачами в России. Наш младший сын не имеет ни одной прививки, ему вот-вот исполнится 3 года, у старшего тоже отсутствует часть обязательных прививок. Честно скажу, мы не изучали законодательства Канады по вопросу прививок, ограничились только беседой с врачем на медкомиссии. Теперь можем поделиться нашим опытом в этом вопросе. Когда мы собирались в Канаду, то мы, естественно оформляли у врача Immunization Record на обоих детей, нам ничего такого особенного про обязательные прививки врач не рассказывала, просто поставила в форму N/A , т.е. "прививка отсутствует" и пояснила, что отсутствие или присутствие той или иной прививки ни коим образом не влияет на въезд в страну. И действительно, при въезде и оформлении документов на границе никто не спрашивал об Immunization Record.
При приеме в школу спросили Immunization Record на ребенка и сняли с нее копию. Никаких вопросов по поводу прививок не задали. Более того, секретарь разъяснила, что перед плановой вакцинацией всем родителям рассылают уведомление о том, что такого-то числа будут ставить такую-то прививку и попросят подписать Parent Consent. Прививка может быть сделана ребенку ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ РОДИТЕЛЬСКОГО СОГЛАСИЯ. Если же школа не получает от родителей подписанного согласия, скорее всего перезвонят, чтобы убедиться, что вы действительно не хотите делать данную прививку. После подтверждения отказа, никто никогда не сделает прививку ребенку. Канада это страна где соблюдаются права и свободы граждан и никакой обязаловки на эту тему нет.
Детский сад. Когда мы оформляли младшего в сад, то спросили "What if my child is not immunized?" В ответ услышали, что никаких ограничений по приему ребенка в детский сад это за собой не влечет, просто предупредили, что в случае какой-либо инфекции в саду, мы должна буду забрать ребенка на период карантина (последний карантин в саду был 4 года назад). На папке с документами сына написали "not immunized". Эту информацию нам подтвердили в трех разных садах.

Oct 2, 2009

Driver's Licence - Опыт #2

Сегодня пришла очередь супруги сдавать Road Test. Проблема в том, что российского опыта у не было немного, несмотря на формально длинный стаж, еще был большой перерыв в вождении. И водить по настоящему она стала только в Канаде. Перед экзаменом она взяла три урока у замечательного инструктора Александры (спасибо ей). Но все равно была очень не уверенна в своих водительских навыках. Масло подлил в огонь тот факт, что накануне, в нашем же филиале ICBC, две русские дамы не сдали Road Test.

Супруге повезло гораздо меньше, чем мне. Ей достался разговорчивый дяденька лет 60-ти в качестве экзаменатора, и он ее заставил ездить почти целый час (50 минут) по достаточно сложному маршруту. В том числе просил парковаться, открывать дверь (при этом проверяется посмотришь ли ты назад, перед открыванием двери) , рассказать про потенциально опасные помехи (hazards), которые видишь на дороге. Досталось ей по полной программе, одним словом. Но она с честью выдержала испытание. Пересдачи не потребуется. Road Test сдан. Осталось дождаться лицензионной карточки по почте.

Oct 1, 2009

Школа. Первые выводы.

Пока мы ничего такого ужасного в канадской системе образования не наблюдаем, наоборот – все достаточно логично. Безусловно, многое зависит от школы и учителя, впрочем, как везде. Наверняка, найдется много людей, которым будет что возразить, исходя из их личного опыта. Что же, как говорится, я вам не скажу за всю Канаду…. Нам со школой повезло.
Например, нам рассказывали про мальчика, который в 10 лет, уже отходил в канадскую школу больше полугода и так и не знает английского. Но это другая школа. В нашей много внимания и пособий направлено на ESL. Наша учитель, которая в школе недавно, говорила, что в других школах, где она работала, такого многообразия ESL материалов она не наблюдала.
Тот самый рейтинг, по которому мы ориентировались, складывается на основе двух контрольных работ в течении учебного года, которые пишут ученики по желанию. Именно по желанию, на этом делают акцент. Т.е. полшколы может не писать эту контрольную. И, как следствие, рейтинг от года к году в разных школах меняется.
Несколько слов о многонациональном составе. В том же рейтинге есть показатель - процент ESL студентов в школе. По нему можно судить сколько детей иммигрантов в школе, этот показатель характеризует именно язык студентов. Но даже если этот показатель равен 0, это не означает, что в школе будут только белые канадцы. Канада - страна имигрантов и можно встретить много небелых детей, родившихся и выросших уже здесь, подавляющее большинство которых, будут канадские китайцы (особенность Ванкувера), ну или индусы, если школа где-то в Surrey.

Наши первые впечатления таковы. В Канаде основной посыл системы образования такой - мы тебе предоставляем возможности для обучения, а дальше - дело за тобой. Если ученик или родители ничего не делают, его никто не будет заставлять, но потом он просто закончит школу c такими оценками, что кроме как идти в Макдональдс работать, других опций не будет. Что ж, как говорится – ты сам сделал этот выбор. А возможности они предоставляют хорошие. Мы видели их библиотеку, компьютерный класс и вообще школьное оборудование.... Так что, если ваш ребенок будет хотеть учиться (с вашей помощью, естественно), то он всему научится. Один из примеров. Недавно были в гостях в одной русской семье, в Канаде живут 5 лет. Мальчику 11 лет - очень интеллигентный и развитый – говорит на трех языках (русский, т.к. дома говорят только по-русски, французский (учится во French—immersion school и английский, потому что английский повсюду), сейчас еще испанский учит, после тестирования в школе его в числе еще нескольких детей признали одаренным, и он ту же математику проходит с более старшим классом. Все просто – ребенком надо заниматься и абсолютно неважно, где ты живешь при этом, возможности для развития всегда можно найти. От себя хотим сказать следующее – не надо бояться того, что в канадской школе вы столкнетесь с чем-то, чего не было в российской школе или наоборот - не найдете чего-то, к чему привыкли. Надо быть открытыми к восприятию ДРУГОЙ системы образования, которая не обязательно хуже или лучше, она просто ДРУГАЯ. Попытайтесь вникнуть в ее суть, взять от нее самое лучшее, возможно, вы откроете для себя много нового.

Школа. Процесс обучения и предметы.

Теперь про сам процесс обучения. Школа начинается в 9 утра и заканчивается в 14.45. По утрам у них пробежка по школьному стадиону. Также, в течение дня есть большая перемена, во время которой они выходят гулять на школьную площадку с качелями, горками и прочими лазалками. И вообще занятия часто чередуются перерывами на физическую активность, что очень здорово, т.к. ребенок в таком возрасте с большим трудом может высидеть подряд 5 или 6 уроков и при этом сохранять внимание. Здесь сам процесс учебы постоен так, что различная активность постоянно чередуется и дети не устают. Из школы они выходят бодрые и веселые.
В нашей школе есть Hot Lunch program. Суть в том, что перед каждым новым месяцем ребенку выдают конверт, который родители должны подписать в случае, если они хотят, чтобы ребенок получал горячее питание в школе. В начале учебного года нам поясняли, что стоимость горячего питания составляет 45 долларов в месяц. Однако, если личные обстоятельства не позволяют вам положить данную сумму в конверт, вы можете положить ту сумму, которую считаете возможной для вас, либо просто подписать конверт, ребенок все равно получит питание. Хочу оговориться, что подобная программа есть не в каждой школе. В таком случае дети носят перекус с собой. Не следует расчитывать на обед в русском понимании - первое, второе, компот. Вот пример меню на два дня.

  • Tuna noodle casserole (нашему сыну понравилось), fresh fruit, milk
  • Beef stew with multigrain roll, fresh fruit, milk
Вот в таком роде. Фрукты и молоко присутствуют каждый день, иногда, по особенным дням дают мороженное

Где-то на второй неделе обучения всех родителей позвали на индивидуальную беседу с учителем, предварительно согласовав время. На встрече учительница спросила как наш сын себя ощущает, нет ли каких-либо проблем. Объяснила как она будет действовать в отношении нашего ребенка - что он будет участвовать в обучении вместе со всеми, но тогда, когда она понимает, что он не может адекватно участвовать в силу незнания языка, она ему будет давать индивидуальные задания. Четыре раза в неделю его будут водить в ESL-class. Тем ни менее, сказала, чтобы читали с ним каждый день по-английски хотя бы по 10 минут и записывали это в Reading Log, чтобы это было систематично. Мы уже начали с ним читать примитивную книжку для самого младшего возраста, он уже запомнил некоторые слова. Также, каждый день тренеруем с ним спеллинг слов, заодно запоминая их значение. Короче, сын уже понял, что придется учиться, а не балду пинать. По-английский он пока не говорит, хотя иногда у него прорываются слова и выражения типа «где мой jacket?» или говорит младшему брату в игре - good job, часто слышим от него I don't know или Oh, my head! В школе уверяют, что он овладеет необходимым для общения минимумом через полгода. Посмотрим.

Про предметы – Чтение, Письмо, Музыка, что-то типа Природоведения (Science), а также social studies, т.е. что-то типа основ поведения в обществе.

Математика. Жена спросила про математику. Математика у них будет 4 дня в неделю, кроме пятницы. Учительница показала учебник (солидный такой, красочный), но у них учебники, как правило, не выдают на дом, они по ним только в школе работают либо если ребенок не успел сделать задание в классе, ему дают учебник на дом на один день. Как мы поняли, чтобы учебники сохранялись в первозданном виде, т.к. здесь учебники приобретаются за счет правительства провинции (т.е не надо идти в магазин перед учебным годом и закупать на несколько сотен долларов учебники). Учебник называется Math makes sense – название говорит само за себя, т.е. они преподают математику не как набор цифр и формул, которые зачем-то надо решать, а в тесной связи с жизнью. Каждая тема начинается с конкретного примера из жизни, а дальше детей подводят к выведению математических правил и законов. Мы бегло просмотрели - боялись, что увидим там нечто примитивное, типа 2+3, нет, ничего подобного. В учебнике есть сложение и вычитание двузначных чисел, умножение и деление. В оглавлении значатся Доли, Геометрия, Анализ данных, Числа до 1000, Система мер. Мы посмотрели на некоторые задания и поняли, что нас такому в 3-м классе советской школы не учили, например, учат описывать графики. Учительница пыталась объяснить, что у них обучение математике происходит концептуально, т.е. детей как бы стараются на наглядных действиях с геометрическими фигурами, на примерах из жизни подвести к выведению какого-то математического правила или закона, а не наоборот - вот правило, а теперь мы смотрим как оно претворяется в жизни. Структура учебника несколько похожа на математику Петерсон в российской школе, когда они как бы каждый год возвращаются к одной и той же теме и рассматривают ее все шире и шире с каждым годом. Одна из первых тем в его учебнике – patterns, т.е. узоры или шаблоны, мы посмотрели – казалось бы примитивное задание нарисовать один узор (состоящий из геометрических фигур), потом увеличить его на несколько составляющих, потом увеличить еще на определенное количество составляющих согласно определенному правилу построения этого узора. На первый взгляд – что за фигня, рисовать узоры в 3-м классе, но за этими узорами скрывается правило арифметической прогрессии, которую мы в своем время изучали позже 2-го класса и многие понимали эту тему плохо именно потому, что мы не рисовали вот такие узоры, нам просто давали формулу, а в Канаде показывают на образах.

Чтение. В канадской системе образования огромное внимание уделяется чтению. Детей поощряют читать всеми доступными способами. Еще летом наш ребенок принес домой Reading Calendar. Условия игры были таковы - ребенок должен отметить 50 дней, когда он читал, как минимум, 15 минут в день, после чего надо отнести календарь в ближайшую библиотеку и получить медаль. Сын стоически читал 50 дней и получил медаль! Сколько счастья! Хочу оговориться, что читали мы летом по-русски и это совершенно не возбраняется - читать можно на любом языке. Более того, нам все время повторяют, что мы ДОЛЖНЫ поддерживать родной язык у детей, т.к. согласно последним исследованиям, двуязычные дети более успешны по жизни. В ходе учебного года их периодически будут водить в районную библиотеку (в школе есть своя библиотека), знакомить с фондом, в классе они читают роман, учитель задает вопросы, они на них отвечают, т.е. что-то типа анализа произведения.

Школа. Регистрация и начало учебного года.

Поскольку нашему старшему сыну в этом году исполнилось 8 лет, можно понять, что тема школьного образования в Канаде начала нас волновать еще задолго до приезда в Канаду. Естественно, мы были знакомы со столь распространенным в русском сообществе мнением, что канадское (и в целом западное) образование во многом уступает российскому, что детей ничем не загружают, ничего от них не требуют, а таблицу умножения проходят чуть ли не в 8-м классе. Конечно, все это нас настораживало, но мы предпочитаем обо всем формировать свое собственное мнение, основываясь на личном опыте и заключениях, а не слепо доверять сложившимся стереотипам. Но обо всем по порядку.

Как только мы заключили Tenancy Agreement с менеджером нашего здания, буквально на следующий день мы отправились в школу регистрировать нашего сына в Cameron Elementary School. Процесс регистрации, как и многие формальности в Канаде, был упрощен до минимума. Секретарь дала нам форму для заполнения, а сама, тем временем, сняла копии со свидетельства о рождении (английского перевода), дела сына, выданного в росскийской школе после окончания первого класса (school transcript) (мы сделали в Санкт-Петербурге его перевод на английский язык у авторизированного переводчика)
record of landing (бумаги, которую вклеивают в паспорт во время прибытия в Канаду), посмотрела Tenancy Agreement на предмет отношения адреса проживания к данной школе. Нашего ребенка определили в 3-й класс, хотя в России он закончил только первый, но поскольку по возрасту он соответствует третьему классу канадской школы, то его туда и определили. После этого секретарь сказала Welcome to Cameron School! и добивала, что нам надо будет пройти тестирование на предмет владения английским, чтобы определить какой уровень ESL у нашего ребенка. И хотя мы прекрасно знали, что уровень у нашего мальчика самый что ни на есть нулевой, секретарь с улыбкой сказала, что эту формальность надо соблюсти, поэтому назначила нам время теста в районном школьном совете. На этой встрече специалист, поспрашивав нашего ребенка по картинкам как называется то и се, сделала заключение, что он полный Beginner (как говорится, что и требовалось доказать). Тут же жену соединили по телефону с представительницей школьного совета, которая курирует нашу школу. Та сказала, что хорошо бы нашего сына зарегистрировать на трехнедельную ESL-программу при нашей же школе, которая проводится в рамках Summer Session. Мы это и сделали на следующей неделе и ни чуть не пожалели. Не то, чтобы он нахватался английского, но, по крайней мере, он побывал в стенах школы, познакомился с некоторыми детьми, на этой программе оказался русскоязычный мальчик, который уже год прожил в Канаде и достаточно бегло говорил по-английски, поэтому очень хорошо вводил нашего сына в курс происходящего. Ребенок каждый день бежал в школу по утрам с радостью.


Теперь про начало учебного года. В этом году школа началась 8-го сентября, а закончится 29 июня, календарь выдали сразу на год. В течении года около 20 различных дней с сокращенным графиком или выходных, связанных с праздниками или другими событиями. При В Канаде не принято нести цветы школьному персоналу в первый учебный день, а также надевать парадную форму. Все пришли одетые свободно. В первый день не было никаких занятий, только общешкольное собрание в спортивном зале, на котором выступил директор школы, обрисовав школьные задачи на учебный год. Первую неделю они, можно сказать, не учились, а как бы знакомились друг с другом. Детей распределили по смешанным классам, иногда дети совершенно не соответствовали по возрасту друг другу. Цель – передружить детей разного возраста. На первый взгляд может показаться полной чушью, но надо понимать, что в канадском обществе одно из основополагающих понятий это community, в том числе и school community, т.е. ты не просто ученик данного класса, ты член школьного сообщества, которое нас объединяет, мы как бы все члены одной большой семьи и это надо понимать. Этому также были посвящены и другие интересные мероприятия. В один из первых дней - Opening Week Picnic - в середине учебного дня все дети вышли из школы и вместе с пришедшими родителями на лужайке кушали принесенные с собой угощения. Или например Parent Barbeque, вечером с 4 до 6 у школы. Во время которого сам директор в переднике и поварском колпаке жарил мясо для гамбургеров. Приглашаются все желающие для знакомства и общения в неформальной обстановке. На PAC Meeting (некий аналог родительского комитета) приглашаются все желающие.

Получилось так, что в первую неделю наш сын попал в класс, где не было ни одного русскоязычного ребенка. На второй день учительница сказала жене, что наш ребенок целый день был грустным и даже всплакнул. Учительницу это обеспокоило. Мы поговорили с сыном, и он сказал, что просто не понял инструкций учителя и расплакался. Видимо, побоялся, что его будут ругать за то, что не может выполнить задание. Учительница попросила нас заверить сына, что никто ни за что его не собирается ругать, что все хотят ему только помочь и что никто не ожидает от него каких-либо результатов в скором времени в силу незнания языка. На следующий день учительница приветствовала нашего ребенка словами Dobroye utro! Как она сказала «я специально посмотрела в интернете как это будет по-русски, но он так посмотрел на меня, что я смутилась». Честно говоря, нас это приятно удивило. В тот же день его познакомили с русским мальчиком Антоном, который уже второй год учится в этой школе и будет с ним в одном классе со следующей недели. Обещание выполнили и наш ребенок был счастлив, что у него появился русский друг. Антон действительно очень помогает нашему сыну адатироваться в новой для него среде.